CANTI DI NATALE We wish you a merry Christmas, con testo inglese, spartito stampabile e traccia mp3.
Tra le usanze contadine inglesi agli inizi del 1800, vi era quella di cantare carole di porta in porta, o sotto la finestra, per essere compensati con qualcosa da mangiare. Questo canto, originario dell’Inghilterra occidentale, si adattava perfettamente a simili occasioni.
___________________________
CANTI DI NATALE We wish you a merry Christmas
TESTO
We wish you a merry Christmas,
we wish you a merry Christmas,
we wish you a merry Christmas and a happy new year!
Good tidings we bring to you and your kin;
good tidings for Christmas and a happy new year!
Now bring us some figgy pudding,
now bring us some figgy pudding,
now bring us some figgy pudding, and bring some out here!
Good tidings we bring to you and your kin;
good tidings for Christmas and a happy new year!
For we all like figgy pudding,
for we all like figgy pudding,
for we all like figgy pudding, so bring some out here!
Good tidings we bring to you and your kin;
good tidings for Christmas and a happy new year!
And we won’t go till we’ve got some,
and we won’t go till we’ve got some,
and we won’t go till we’ve got some, so bring some out here!
Good tidings we bring to you and your kin;
good tidings for Christmas and a happy new year!
Traduzione:
Vi auguriamo un buon Natale e un felice anno nuovo.
Portiamo buone notizie a voi ed ai vostri cari, vi auguriamo un buon Natale e un felice anno nuovo.
Adesso dateci un po’ di budino di fichi e portatene un po’ anche qui fuori.
A noi tutti piace il budino di fichi, per cui portatene un po’ qui fuori.
E non ce ne andremo finchè non ce ne avrete dato un po’, così portatene un po’ qui fuori.
________________________________
CANTI DI NATALE We wish you a merry Christmas
SPARTITO e file mp3 qui: